チップス若しくはティップスと読みます。

ネットで「~tips集」とかよくみかけますよね。開いてみるとそこにはプログラムやPC等のちょっとした小技や情報、マメ知識、一言集などがかれていることが多いです(最近はビジネス系のもあります)。

そういったものからなんとなく「tips」の意味はわかりますよね。

英単語としての「tips」は「先端、ひっくり返す、心づけ、内報、(野球などの)チップ」とまぁたくさんありましてどこからきたのかわかりませんが辞書読むと「先端、心付け、内報」などに「~s」がついてるのでこのうちのどれかだとは思いますが・・・。

因みにですがポテトチップスの「チップスは=chips」です。集積回路などの「ICチップ」もこっちの「chip」のようです。

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください